SUDDENLY LAST SUMMER

suddenly

Judul asli: Suddenly Last Summer (Musim Panas Terindah)
Penulis: Sarah Morgan
Penerbit: Gramedia Pustaka Utama
Penerjemah: Aline Tobing
Penyunting: Lulu Fitri Rahman
Penyelaras Aksara: Nur Asiah
Cetakan: I, Juni 2016
Tebal: 507 halaman
ISBN: 9786020330846

Continue reading

Kumpul Editor Fiksi Gramedia

kumpul editor gpu 28 nov 2015

ki-ka: Anastasia Mustika W (chief editor fiksi GPU), Dharmawati, Novera Kresnawati, Rosi L. Simamora.

Untuk menyegarkan ingatan akan ilmu penyuntingan dan selingkung Gramedia Pustaka Utama serta fungsi dan tugas editor, redaksi fiksi GPU menggelar acara “Kumpul Editor GPU dan Ngobrol Bareng tentang Penyuntingan” Sabtu, 28 November 2015 di Kompas Gramedia Building, Jakarta.

Acara yang diikuti puluhan editor in-house dan freelance GPU ini menghadirkan tiga pembicara: Dharmawati (mantan editor fiksi GPU, penerjemah lepas), Novera Kresnawati alias Vera (editor fiksi GPU spesialis naskah lokal teenlit). dan Rosi L. Simamora (mantan editor fiksi GPU, penerjemah, editor, dan penulis puluhan buku).

Subjektivitas Editor

Di sesi pertama, Mba Dharma dan Mba Vera menyampaikan tips penyuntingan novel terjemahan dan lokal. Tips ini mungkin sudah diketahui sebagian besar penerjemah/editor, tetapi sesuai tujuan acara, materi semacam ini perlu diingatkan terus, apalagi bahasa terus berkembang.

Continue reading

THE LONER

loner

Judul asli: The Loner (Sang Pemburu)
Penulis: Lindsay McKenna
Penerbit: Gramedia Pustaka Utama
Penerjemah: Tanti Susilawati
Penyunting: Lulu Fitri Rahman
Cetakan: I, Juli 2015
Tebal: 376 halaman
ISBN: 9786020316888

Continue reading

THE PERFECT MATCH

perfect match

Judul asli: The Perfect Match (Pasangan Termanis)
Penulis: Kristan Higgins
Penerbit: Gramedia Pustaka Utama
Penerjemah: Julanda Tantani
Penyunting: Lulu Fitri Rahman
Cetakan: I, Juni 2015
Tebal: 536 halaman
ISBN: 9786020317359

Ringkasan

Harus menikah secepatnya! Itulah yang diputuskan Honor Holland setelah memeriksakan diri di klinik kandungan. Tapi di mana ia bisa mencari pria yang bersedia menikah secepat itu? Pria idamannya jelas tak masuk hitungan, mengingat pria itu sekarang bertunangan dengan sahabat—yah, mantan sahabat—Honor.

Jadi, ketika dosen berkebangsaan Inggris, Tom Barlow, membutuhkan izin menetap permanen di Amerika, Honor langsung menawarkan diri untuk
menikah dengan pria tampan tersebut. Tom pria baik dan terbukti bisa membangkitkan gairah Honor. Menikah tanpa cinta sama sekali tidak masalah. Tetapi, apakah itu benar? Apa yang terjadi ketika perlahan-lahan Honor justru jatuh cinta pada Tom?

Ramai-ramai Menggarap “The Darkest Minds”

blog-1
The Darkest Minds
, buku kesatu trilogi dengan judul yang sama karya Alexandra Bracken, bukanlah serial fantasi remaja pertama yang saya terjemahkan. Tapi buku ini cukup berkesan bagi saya, karena dalam penerjemahannya mau tak mau saya harus berdiskusi dengan beberapa orang, terutama Linda Boentaram, penerjemah buku keduanya. Pengerjaan kedua buku ini memang nyaris simultan.

Alexandra Bracken, penulis seri The Darkest Minds

Alexandra Bracken
Sumber: http://www.goodreads.com/

Awalnya saya sempat kurang yakin karena jadwal yang diatur penerbit cukup ketat. Tetapi setelah membaca sepintas bukunya, saya langsung jatuh cinta. Idenya amat menarik tentang ketakutan orang dewasa terhadap “penyakit” yang menimpa anak-anak dan akibatnya mereka mengurung anak-anak mereka sendiri di kamp untuk “direhabilitasi”. Ruby mungkin bukan tokoh favorit saya, tapi saya sangat senang tek-tok antara kedua sahabat yang ditemukannya dalam petualangan ini, Liam dan Chubs. Selain itu, gaya bercerita Bracken sangat mengalir dan mudah dinikmati. Saya pun memutuskan menerima pekerjaan ini.

Dalam prosesnya, saya chatting berkali-kali dengan Linda. Biasanya pembahasan kami seputar penyeragaman istilah, mulai dari yang memang ada di dunia nyata sampai istilah fiktif bikinan si penulis sendiri, serta selingkung penerbit. Ternyata diskusi tidak berlangsung sampai di situ. Begitu masuk tahap penyuntingan, Muthia Esfand, editor Fantasious yang bertanggung jawab atas buku ini, memperkenalkan saya kepada Abduraafi Andrian, yang akan mengeditnya. Proses diskusi berlanjut di dunia maya, kali ini ditambah Muthia dan Raafi, plus Silvero, editor untuk buku keduanya. Ramai dan seru!

Continue reading

CINTA BERSEMI DI ITALIA

lucy gordon - cinta bersemi di italia
Judul asli: The Italian’s Christmas Miracle
Penulis: Lucy Gordon
Penerbit: Gramedia Pustaka Utama
Penerjemah: Mery Riansyah
Penyunting: Lulu Fitri Rahman
Cetakan: I, Januari 2013
Tebal: 264 halaman
ISBN:  9789792291407

Continue reading